2013/10/15

"

英語では I want to be something という。
「なんだかになりたい」という意味ではなくて「何者か意味のあるものになりたい」という意味です。
死んでからも誰かがおぼえていてくれるような、あるいは、他のひとでは出来なかったことをachieveしてから死にたい。
欧州人の鬱病の原因で最も多いのは文化背景的には正にこれで、自分に特に他人にすぐれた才能がないことに気が付いて、自分など価値がない者だと感じ
はじめると止まらなくなってしまう。
ずるずると、奈落への傾斜を落ちていく。
酷い敗北感のなかで睡眠薬を飲んで浴槽にお湯を張って手首を切って目を瞑る。


somethingであるためには競争に勝ち抜いて勝っても意味がないので、他のひとと質的に異なる精神の跳躍がなければsomethingにはなれはしない。
トーダイを出て役人のトップになるという話とはもちろん関係がない。
気が付いたひともいるでしょうが、当然、この苦しみは個人主義社会に特に多いものでもあります。


"

- I want to be something  | ガメ・オベールの日本語練習帳v_大庭亀夫の休日
http://gamayauber1001.wordpress.com/2013/10/10/i-want-to-be-something%e3%80%80/