801

“これには2つの説がある。 1.元々英語に「ホットケーキ」という単語がある(が辞書や慣用句で残っているだけでほとんど使われていない) 2.パンとの混同を避けるため「ホットケーキ」にした。 先日森永製菓さんとお会いした時に聞いてみたら「業界的には2番とされている」というお話だった。言い伝えレベルでもやもやしていたのだがつい最近「ホットケーキと名付けたのはうちの爺ちゃんです!」という方が中野で居酒屋をやっているとの情報をキャッチした。”
 
- ホットケーキの名付け親をようやく見つけた件 | Short Note